Prevod od "mas tem um" do Srpski


Kako koristiti "mas tem um" u rečenicama:

Mas tem um microfone logo ali para pegar os últimos engasgos, e tecnicolor para fotografar a língua vermelha e inchada!
Али и за последње кркљање постоји микрофон, и техниколор да се услика натекао језик.
Não sei o nome dele, mas tem um companheiro lá atrás cortando lenha pelo café da manhã.
Ne znam kako se zove, ali jedan tip cepa drva u zamenu za doruèak.
Senhor, não sei onde sua nave aprendeu a se comunicar... mas tem um dialeto muito peculiar.
Господине, не знам где је ваш брод научио да комуницира, али, он користи најчуднији могући дијалект.
Você não é muito brilhante... mas tem um saco grande, redondo e cabeludo.
Nešto ti fali u glavi, èovjeèe, ali imaš velika i dlakava muda.
Acho que Robyn está meio louca, mas tem um cheiro muito bom.
Možda je "Robin" blesav, ali lepo miriše.
Não achamos, mas tem um cara que sabe onde ela está.
Ne znamo. Ali našli smo tipa koji zna gdje je.
Mas tem um lugar melhor pra acontecer milagre do que numa favela chamada Cidade de Deus?
Ima li pogodnijega mjesta za èuda nego što je Božji grad?
Mas tem um número para ligar a responder.
Ima broj na koji se možemo javiti.
Tente... imaginar... se fosse fazer algo muito importante na vida... algo espetacular... a coisa mais importante que alguém já fez... mas tem um porém.
Samo zamisli da znaš celog života nešto što je veoma važno nešto neverovatno možda najvažnije što je neko ikada uradio. Ali, ima caka.
Mas tem um feriado no meio, contou com ele?
Ali, dolazi praznik. Raèunaš li praznik kao dan?
Você é forte... firme... mas tem um segredo.
Jak si. Èvrst. Ali èuvaš tajnu.
A garagem está vazia, mas tem um Cadilac DeVille registrado para Patrick Gates.
Garaža je prazna, a postoji Cadillac na ime Patricka Gatesa.
Você é um bom homem, mas... tem um segredo.
Добар си човек, али... Имаш тајну.
Sim, liguei uma hora atrás, mas tem um assassino que curte guardas e prostitutas, mas aposto que enfermeiras serão as próximas.
Da, zvala sam pre sat vremena, ali na slobodi je ubica koji voli kurve i noæne èuvare, ali kladim se da su medicinske sestre sledeæe.
Estou com Peter, mas tem um problema.
Sa Petrom sam, ali imamo problem.
Sou um cara legal, mas tem um lado meu que é perigoso.
Ja sam fin deèko, ali imam ja i svoju opasniju stranu.
Mas tem um bolo amarelinho aqui também.
Mada, ovde ima i žutog "kolaèa" kolaèa takoðe.
Bom, eu não sei a respeito do óleo, mas tem um pouco de sangue e de pele na parte dianteira de seu carro.
Ovaj, ne znam baš za tvoje ulje, ali imaš dosta krvi i krzna na prednjem delu vozila.
Você é grande, mas tem um vampiro à solta.
Ti si krupan, i sve, ali mamo pobeglog vampira.
Sei que não pode ver isso, mas tem um cavalheiro.
Znam da ne možete vidjeti ovo, ali ste u društvu džentlmena.
Tenho um site de fãs dele, não é oficial, mas tem um fã clube há uns 6 anos.
Vodim sajt za fanove serije. Nije zvanican, ali vodim taj sajt 6 godina.
Mas tem um garoto desaparecido e ferido.
Али, ту је дечко који је нестао и повређен.
E isso não vale só para pessoas adotadas, mas tem um efeito mais forte nelas por causa desta função da memória implícita.
Ovo nije vezano samo za ljude koji su usvojeni, ali je kod njih veoma izraženo radi ove funkcije implicitnog pamćenja.
Não tem controles por dentro, mas tem um painel de manutenção ali.
Unutra nema kontrolne ploèe, ali tamo je sastav za održavanje.
É estranho, porque é um olho no ombro... mas tem um tigre nas costas.
Èudno, jer oko ti je na ramenu ali ti je tigar na leðima.
Mas tem um problema maior por aqui.
Ali čujte, imate veći problem jako blizu.
É basicamente vodca, mas... tem um suco de maçã ou coisa assim em algum lugar.
Mislim, uglavnom votka no sigurno unutra negdje ima soka od jabuke ili...
Provavelmente pelo que ela conduz, mas tem um porém.
To je verovatno zbog toga èemu vodi, ali ovako:
Não conte aos meus quadris, mas tem um de Brie no forno.
I nemoj reæi mojim kukovima, grejem bri sir u rerni.
Em todo caso, explicarei os direitos e responsabilidades, mas tem um item, que eu gostaria de ir a fundo.
No, objasnio sam vam vaša prava i obveze, ali želim da detaljno proðemo još jednu stavku.
Mas tem um clube do outro lado da rua, e ela provavelmente está lá dançando agarrada numa barra.
Ali je verovatno u klubu preko puta u kojem se okreæe oko šipke.
Sei que são os únicos amigos... que já tivemos, mas tem um bando de Saqueadores com eles.
Znam da su ti to jedini prijatelji koje si ikada imao. Ali oko njih je armija pljaèkaša.
Sei que só falta um dia, mas tem um jeito de mudar o jantar de ensaio para uma sala menor?
Znam da je za dan, ali postoji li naèin da se... probna veèera pomjeri možda u manju sobu?
Papa, é um lugar muito lindo... e a construção é boa, mas tem um problema... que nos impossibilita de abrir um restaurante lá.
Тата, јако је лепа локација и зграда је добра, али постоји проблем, због кога не треба да овде отворимо ресторан.
Sim, ela queria ter vindo, mas tem um teste importante.
Jesam. Htela je da doðe veèeras ali ima veoma važnu audiciju.
Mas tem um terceiro crime em um terceiro continente.
Ali postoji i treæi zloèin, na treæem kontinentu.
Não tenho muita comida, mas tem um restaurante tailandês na esquina.
Nemam mnogo hrane, ali ima Tai mesto na uglu.
Não estou dizendo que o universo é maléfico, mas tem um senso de humor perverso.
Ne kažem da univerzum je zao, ali ima bezobrazan smisao za humor.
Mas tem um probleminha, precisamos de ajuda para passar vocês pela segurança.
Имамо мали проблем. Нетко нам мора помоћи да им привуће пажњу.
Mas tem um problema, porque cerca de mais de uma década atrás, nos disseram que a vida era impossível e que nós éramos o mais incrível milagre do universo.
Ali postoji problem, jer do pre negde jednu deceniju, rečeno nam je da je život nemoguć i da smo mi najneverovatnije čudo u svemiru.
Com seu cabelo loiro e seus olhos azuis, Udo pode se passar por um alemão, mas tem um passaporte Argentino, então, precisa de visto para morar em Berlim.
Plavokos i plavook, mogao bi da prođe kao Nemac, ali ima argentinski pasoš, i treba mu viza za boravak u Berlinu.
2.5072100162506s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?